The Oration and Panegyric Addressed to Origen.1
Argument I. – For Eight Years Gregory Has Given up the Practice of Oratory, Being Busied with the Study Chiefly of Roman Law and the Latin Language.
An excellent2 thing has silence proved itself in many another person on many an occasion, and at present it befits myself, too, most especially, who with or without purpose may keep the door of my lips, and feel constrained to be silent. For I am unpractised and unskilled3 in those beautiful and elegant addresses which are spoken or composed in a regular and unbroken4 train, in select and well-chosen phrases and words; and it may be that I am less apt by nature to cultivate successfully this graceful and truly Grecian art. Besides, it is now eight years since I chanced myself to utter or compose any speech, whether long or short; neither in that period have I heard any other compose or utter anything in private, or deliver in public any laudatory or controversial orations, with the exception of those admirable men who have embraced the noble study of philosophy, and who care less for beauty of language and elegance of expression. For, attaching only a secondary importance to the words, they aim, with all exactness, at investigating and making known the things themselves, precisely as they are severally constituted. Not indeed, in my opinion, that they: do not desire, but rather that they do greatly desire, to clothe the noble and accurate results of their thinking in noble and comely5 language. Yet it may be that they are not able so lightly to put forth this sacred and godlike power (faculty) in the exercise of its own proper conceptions, and at the same time to practise a mode of discourse eloquent in its terms, and thus to comprehend in one and the same mind – and that, too, this little mind of man – two accomplishments, which are the gifts of two distinct persons, and which are, in truth, most contrary to each other. For silence is indeed the friend and helpmeet of thought and invention. But if one aims at readiness of speech and beauty of discourse, he will get at them by no other discipline than the study of words, and their constant practice. Moreover, another branch of learning occupies my mind completely, and the mouth binds the tongue if I should desire to make any speech, however brief, with the voice of the Greeks; I refer to those admirable laws of our sages6 by which the affairs of all the subjects of the Roman Empire are now directed, and which are neither composed7 nor learnt without difficulty. And these are wise and exact8 in themselves, and manifold and admirable, and, in a word, most thoroughly Grecian; and they are expressed and committed to us in the Roman tongue, which is a wonderful and magnificent sort of language, and one very aptly conformable to royal authority,9 but still difficult to me. Nor could it be otherwise with me, even though I might say that it was my desire that it should be.10 And as our words are nothing else than a kind of imagery of the dispositions of our mind, we should allow those who have the gift of speech, like some good artists alike skilled to the utmost in their art and liberally furnished in the matter of colours, to possess the liberty of painting their word-pictures, not simply of a uniform complexion, but also of various descriptions and of richest beauty in the abundant mixture of flowers, without let or hindrance.
Argument II. – He Essays to Speak of the Well-Nigh Divine Endowments of Origen in His Presence, into Whose Hands He Avows Himself to Have Been Led in a Way Beyond All His Expectation.
But we, like any of the poor, unfurnished with these varied specifics11 – whether as never having been possessed of them, or, it may be, as having lost them – are under the necessity of using, as it were, only charcoal and tiles, that is to say, those rude and common words and phrases; and by means of these, to the best of our ability, we represent the native dispositions of our mind, expressing them in such language as is at our service, and endeavouring to exhibit the impressions of the figures12 of our mind, if not clearly or ornately, yet at least with the faithfulness of a charcoal picture, welcoming gladly any graceful and eloquent expression which may present itself from any quarter, although we make little of such.13 But, furthermore,14 there is a third circumstance which hinders and dissuades me from this attempt, and which holds me back much more even than the others, and recommends me to keep silence by all means, – I allude to the subject itself, which made me indeed ambitious to speak of it, but which now makes me draw balk and delay. For it is my purpose to speak of one who has indeed the semblance and repute of being a man, but who seems, to those who are able to contemplate the greatness of his intellectual calibre,15 to be endowed with powers nobler and well-nigh divine.16 And it is not his birth or bodily training that I am about to praise, and that makes me now delay and procrastinate with an excess of caution. Nor, again, is it his strength or beauty; for these form the eulogies of youths, of which it matters little whether the utterance be worthy or not.17 For, to make an oration on matters of a temporary and fugitive nature, which perish in many various ways and quickly, and to discourse of these with all the grandeur and dignity of great affairs, and with such timorous delays, would seem a vain and futile procedure.18 And certainly, if it had been proposed to me to speak of any of those things which are useless and unsubstantial, and such as I should never voluntarily have thought of speaking of, – if, I say, it had been proposed to me to speak of anything of that character, my speech would have had none of this caution or fear, lest in any statement I might seem to come beneath the merit of the subject. But now, my subject dealing with that which is most godlike in the man, and that in him which has most affinity with God, that which is indeed confined within the limits of this visible and mortal form, but which strains nevertheless most ardently after the likeness of God; and my object being to make mention of this, and to put my hand to weightier matters, and therein also to express my thanksgivings to the Godhead, in that it has been granted to me to meet with such a man beyond the expectation of men, – the expectation, verily, not only of others, but also of my own heart, for I neither set such a privilege before me at any time, nor hoped for it; it being, I say, my object, insignificant and altogether without understanding as I am, to put my hand to such subjects, it is not without reason19 that I shrink from the task, and hesitate, and desire to keep silence. And, in truth, to keep silence seems to the to be also the safe course, lest, with the show of an expression of thanksgiving, I may chance, in my rashness, to discourse of noble and sacred subjects in terms ignoble and paltry and utterly trite, and thus not only miss attaining the truth, but even, so far as it depends on me, do it some injury with those who may believe that it stands in such a category, when a discourse which is weak is composed thereon, and is rather calculated to excite ridicule than to prove itself commensurate in its vigour with the dignity of its themes. But all that pertains to thee is beyond the touch of injury and ridicule, O dear soul; or, much rather let me say, that the divine herein remains ever as it is, unmoved and harmed in nothing by our paltry and unworthy words. Yet I know not how we shall escape the imputation of boldness and rashness in thus attempting in our folly, and with little either of intelligence or of preparation, to handle matters which are weighty, and probably beyond our capacity. And if, indeed, elsewhere and with others, we had aspired to make such youthful endeavours in matters like these, we would surely have been bold and daring; nevertheless in such a case our rashness might not have been ascribed to shamelessness, in so far as we should not have been making the bold effort with thee. But now we shall be filling out the whole measure of senselessness, or rather indeed we have already filled it out, in venturing with unwashed feet (as the saying goes) to introduce ourselves to ears into which the Divine Word Himself – not indeed with covered feet, as is the case with the general mass of men, and, as it were, under the thick coverings of enigmatical and obscure20 sayings, but with unsandalled feet (if one may so speak) – has made His way clearly and perspicuously, and in which He now sojourns; while we, who have but refuse and mud to offer in these human words of ours, have been bold enough to pour them into ears which are practised in hearing only words that are divine and pure. It might indeed suffice us, therefore, to have transgressed thus far; and now, at least, it might be but right to restrain ourselves, and to advance no further, with our discourse. And verily I would stop here most gladly. Nevertheless, as I have once made the rash venture, it may be allowed me first of all to explain the reason under the force of which I have been led into this arduous enterprise, if indeed any pardon can be extended to me for my forwardness in this matter.
Argument III. – He Is Stimulated to Speak of Him by the Longing of a Grateful Mind. To the Utmost of His Ability He Thinks He Ought to Thank Him. From God Are the Beginnings of All Blessings; and to Him Adequate Thanks Cannot Be Returned.
Ingratitude appears to me to be a dire evil; a dire evil indeed, yea, the direst of evils. For when one has received some benefit, his failing to attempt to make any return by at least the oral expression of thanks, where aught else is beyond his power, marks him out either as an utterly irrational person, or as one devoid of the sense of obligations conferred, or as a man without any memory. And, again, though21 one is possessed naturally and at once by the sense and the knowledge of benefits received, yet, unless he also carries the memory of these obligations to future days, and offers some evidence of gratitude to the author of the boons, such a person is a dull, and ungrateful, and impious fellow; and he commits an offence which can be excused neither in the case of the great nor in that of the small: – if we suppose the case of a great, and high-minded man not bearing constantly on his lips his great benefits with all gratitude and honour, or that of a small and contemptible man not praising and lauding with all his might one who has been his benefactor, not simply in great services, but also in smaller. Upon the great, therefore, and those who excel in powers of mind, it is incumbent, as out of their greater abundance and larger wealth, to render greater and worthier praise, according to their capacity, to their benefactors. But the humble also, and those in narrow circumstances, it beseems neither to neglect those who do them service, nor to take their services carelessly, nor to flag in heart as if they could offer nothing worthy or perfect; but as poor indeed, and yet as of good feeling, and as measuring not the capacity of him whom they honour, but only their own, they ought to pay him honour according to the present measure of their power, – a tribute which will probably be grateful and pleasant to him who is honoured, and in no less consideration with him than it would have been had it been some great and splendid offering, if it is only presented with decided earnestness, and with a sincere mind. Thus is it laid down in the sacred writings, (Luk_21:2) that a certain poor and lowly woman, who was with the rich and powerful that were contributing largely and richly out of their wealth, alone and by herself cast in a small, yea, the very smallest offering, which was, however, all the while her whole substance, and received the testimony of having presented the largest oblation. For, as I judge, the sacred word has not set up the large outward quantity of the substance given, but rather the mind and disposition of the giver, as the standard by which the worth and the magnificence of the offering are to be measured. Wherefore it is not meet even for us by any means to shrink from this duty, through the fear that our thanksgivings be not adequate to our obligations; but, on the contrary, we ought to venture and attempt everything, so as to offer thanksgivings, if not adequate, at least such as we have it in our power to exhibit, as in due return. And would that our discourse, even though it comes short of the perfect measure, might at least reach the mark in some degree, and be saved from all appearance of ingratitude! For a persistent silence, maintained under the plausible cover of an inability to say anything worthy of the subject, is a vain and evil thing; but it is the mark of a good disposition always to make the attempt at a suitable return, even although the power of the person who offers the grateful acknowledgment be inferior to the desert of the subject. For my part, even although I am unable to speak as the matter merits, I shall not keep silence; but when I have done all that I possibly can, then I may congratulate myself. Be this, then, the method of my eucharistic discourse. To God, indeed, the God of the universe, I shall not think of speaking in such terms: yet is it from Him that all the beginnings of our blessings come; and with Him consequently is it that the beginning of our thanksgivings, or praises, or laudations, ought to be made. But, in truth, not even though I were to devote myself wholly to that duty, and that, too, not as I now am – to wit, profane and impure, and mixed up with and stained by every unhallowed22 and polluting evil – but sincere and as pure as pure may be, and most genuine, and most unsophisticated, and uncontaminated by anything vile; – not even, I say, though I were thus to devote myself wholly, and with all the purity of the newly born, to this task, should I produce of myself any suitable gift in the way of honour and acknowledgment to the Ruler and Originator of all things, whom neither men separately and individually, nor yet all men in concert, acting with one spirit and one concordant impulse, as though all that is pure were made to meet in one, and all that is diverse from that were turned also to that service, could ever celebrate in a manner worthy of Him. For, in whatsoever measure any man is able to form right and adequate conceptions of His works, and (if such a thing were possible) to speak worthily regarding Him, then, so far as that very capacity is concerned, – a capacity with which he has not been gifted by any other one, but which he has received from Him alone, he cannot possibly find any greater matter of thanksgiving than what is implied in its possession.
Argument IV. – The Son Alone Knows How to Praise the Father Worthily. In Christ and by Christ Our Thanksgiving Sought to Be Rendered to the Father. Gregory also Gives Thanks to His Guardian Angel, Because He Was Conducted by Him to Origen.
But let us commit the praises and hymns in honour of the King and Superintendent of all things, the perennial Fount of all blessings, to the hand of Him who, in this matter as in all others, is the Healer of our infirmity, and who[ alone is able to supply that which is lacking; to the Champion and Saviour of our souls, His first-born Word, the Maker and Ruler of all things, with whom also alone it is possible, both for Himself and for all, whether privately and individually, or publicly and collectively, to send up to the Father uninterrupted and ceaseless thanksgivings. For as He is Himself the Truth, and the Wisdom, and the Power of the Father of the universe, and He is besides in Him, and is truly and entirely made one with Him, it cannot be that, either through forgetfulness or unwisdom, or any manner of infirmity, such as marks one dissociated from Him, He shall either fail in the power to praise Him, or, while having the power, shall willingly neglect (a supposition which it is not lawful, surely, to indulge) to praise the Father. For He alone is able most perfectly to fulfil the whole meed of honour which is proper to Him, inasmuch as the Father of all things has made Him one with Himself, and through Him all but completes the circle of His own being objectively,23 and honours Him with a power in all respects equal to His own, even as also He is honoured; which position He first and alone of all creatures that exist has had assigned Him, this Only-begotten of the Father, who is in Him, and who is God the Word; while all others of us are able to express our thanksgiving and our piety only if, in return for all the blessings which proceed to us from the Father, we bring our offerings in simple dependence on Him alone, and thus present the meet oblation of thanksgiving to Him who is the Author of all things, acknowledging also that the only way of piety is in this manner to offer our memorials through Him. Wherefore, in acknowledgment of that ceaseless providence which watches over all of us, alike in the greatest and in the smallest concerns, and which has been sustained even thus far, let this Word24 be accepted as the worthy and perpetual expression for all thanksgivings and praises, – I mean the altogether perfect and living and verily animate Word of the First Mind Himself. But let this word of ours be taken primarily as an eucharistic address in honour of this sacred personage, who stands alone among all men;25 and if I may seek to discourse26 of aught beyond this, and, in particular, of any of those beings who are not seen, but yet are more godlike, and who have a special care for men, it shall be addressed to that being who, by some momentous decision, had me allotted to him from my boyhood to rule, and rear, and train, – I mean that holy angel of God who fed me from my youth,27 as says the saint dear to God, meaning thereby his own peculiar one. Though he, indeed, as being himself illustrious, did in these terms designate some angel exalted enough to befit his own dignity (and whether it was some other one, or whether it was perchance the Angel of the Mighty Counsel Himself, the Common Saviour of all, that he received as his own peculiar guardian through his perfection, I do not clearly know), – he, I say, did recognise and praise some superior angel as his own, whosoever that was. But we, in addition to the homage we offer to the Common Ruler of all men, acknowledge and praise that being, whosoever he is, who has been the wonderful guide of our childhood, who in all other matters has been in time past my beneficent tutor and guardian. For this office of tutor and guardian is one which evidently can suit28 neither me nor any of my friends and kindred; for we are all blind, and see nothing of what is before us, so as to be able to judge of what is right and fitting; but it can suit only him who sees beforehand all that is for the good of our soul: that angel, I say, who still at this present time sustains, and instructs, and conducts me; and who, in addition to all these other benefits, has brought me into connection with this man, which, in truth, is the most important of all the services done me. And this, too, he has effected for me, although between myself and that man of whom I discourse there was no kinship of race or blood, nor any other tie, nor any relationship in neighbourhood or country whatsoever; things which are made the ground of friendship and union among the majority of men. But to speak in brief, in the exercise of a truly divine and wise forethought he brought us together, who were unknown to each other, and strangers, and foreigners, separated as thoroughly from each other as intervening nations, and mountains, and rivers can divide man from man, and thus he made good this meeting which has been full of profit to me, having, as I judge, provided beforehand this blessing for me from above from my very birth and earliest upbringing. And in what manner this has been realized it would take long to recount fully, not merely if I were to enter minutely into the whole subject, and were to attempt to omit nothing, but even if, passing many things by, I should purpose simply to mention in a summary way a few of the most important points.
Argument V. – Here Gregory Interweaves the Narrative of His Former Life. His Birth of Heathen Parents Is Stated. In the Fourteenth Year of His Age He Loses His Father. He Is Dedicated to the Study of Eloquence and Law. By a Wonderful Leading of Providence, He Is Brought to Origen.
For my earliest upbringing from the time of my birth onwards was under the hand of my parents; and the manner of life in my father’s house was one of error,29 and of a kind from which no one, I imagine, expected that we should be delivered; nor had I myself the hope, boy as I was, and without understanding, and trader a superstitious father.30 Then followed the loss of my father, and my orphanhood, which31 perchance was also the beginning of the knowledge of the truth to me. For then it was that I was brought over first to the word of salvation and truth, in what manner I cannot tell, by constraint rather than by voluntary choice. For what power of decision had I then, who was but fourteen years of age? Yet from this very time this sacred Word began somehow to visit me, just at the period when the reason common to all men attained its full function in me; yea, then for the first time did it visit me. And though I thought but little of this in that olden time, yet now at least, as I ponder it, I consider that no small token of the holy and marvellous providence exercised over me is discernible in this concurrence, which was I so distinctly marked in the matter of my years, and which provided that all those deeds of error which preceded that age might be ascribed to youth and want of understanding, and that the Holy Word might not be imparted vainly to a soul yet ungifted with the full power of reason; and which secured at the same time that when the soul now became endowed with that power, though not gifted with the divine and pure reason,32 it might not be devoid at least of that fear which is accordant with this reason, but that the human and the divine reason33 might begin to act in me at once and together, – the one giving help with a power to me at least inexplicable,34 though proper to itself, and the other receiving help. And when I reflect on this, I am filled at once with gladness and with terror, while I rejoice indeed in the leading of providence, and yet am also awed by the fear lest, after being privileged with such blessings, I should still in any way fail of the end. But indeed I know not how my discourse has dwelt so long on this matter, desirous as I am to give an account of the wonderful arrangement (of God’s providence) in the course that brought the to this man, and anxious as nevertheless I formerly was to pass with few words to the matters which follow in their order, not certainly imagining that I could render to him who thus dealt with me that tribute of praise, or gratitude, or piety which is due to him (for, were we to designate our discourse in such terms, while yet we said nothing worthy of the theme, we might seem chargeable with arrogance), but simply with the view of offering what may be called a plain narrative or confession, or whatever other humble title may be given it. It seemed good to the only one of my parents who survived to care for me – my mother, namely – that, being already under instruction in those other branches in which boys not ignobly born and nurtured are usually trained, I should attend also a teacher of public speaking, in the hope that I too should become a public speaker. And accordingly I did attend such a teacher; and those who could judge in that department then declared that I should in a short period be a public speaker. I for my own part know not how to pronounce on that, neither should I desire to do so; for there was no apparent ground for that gift then, nor was there as yet any foundation for those forces35 which were capable of bringing me to it. But that divine conductor and true curator, ever so watchful, when my friends were not thinking of such a step, and when I was not myself desirous of it, came and suggested (an extension of my studies) to one of my teachers under whose charge I had been put, with a view to instruction in the Roman tongue, not in the expectation that I was to reach the completest mastery of that tongue, but only that I might not be absolutely ignorant of it; and this person happened also to be not altogether unversed in laws. Putting the idea, therefore, into this teacher’s mind,36 he set me to learn in a thorough way the laws of the Romans by his help. And that man took up this charge zealously with me; and I, on my side, gave myself to it – more, however, to gratify the man, than as being myself an admirer of the study. And when he got me as his pupil, he began to teach me with all enthusiasm. And he said one thing, which has proved to me the truest of all his sayings, to wit, that my education in the laws would be my greatest viaticum37 – for thus he phrased it – whether I aspired to be one of the public speakers who contend in the courts of justice, or preferred to belong to a different order. Thus did he express himself, intending his word to bear simply on things human; but to me it seems that he was moved to that utterance by a diviner impulse than he himself supposed. For when, willingly or unwillingly, I was becoming well instructed in these laws, at once bonds, as it were, were cast upon my movements, and cause and occasion for my journeying to these parts arose from the city Berytus, which is a city not far distant38 from this territory, somewhat Latinized,39 and credited with being a school for these legal studies. And this revered man coming from Egypt, from the city of Alexandria, where previously he happened to have his home, was moved by other circumstances to change his residence to this place, as if with the express object of meeting us. And for my part, I cannot explain the reasons of these incidents, and I shall willingly pass them by. This however is certain, that as yet no necessary occasion for my coming to this place and meeting with this man was afforded by my purpose to learn our laws, since I had it in my power also to repair to the city of Rome itself.40 How, then, was this effected? The then governor of Palestine suddenly took possession of a friend of mine, namely my sister’s husband, and separated him from his wife, and carried him off here against his will, in order to secure his help, and have him associated with him in the labours of the government of the country; for he was a person skilled in law, and perhaps is still so employed. After he had gone with him, however, he had the good fortune in no long time to have his wife sent for, and to receive her again, from whom, against his will, and to his grievance, he had been separated. And thus he chanced also to draw us along with her to that same place. For when we were minded to travel, I know not where, but certainly to any other place rather than this, a soldier suddenly came upon the scene, bearing a letter of instructions for us to escort and protect our sister in her restoration to her husband, and to offer ourselves also as companion to her on the journey; in which we had the opportunity of doing a favour to our relative, and most of all to our sister (so that she might not have to address herself to the journey either in any unbecoming manner, or with any great fear or hesitation), while at the same tithe our other friends and connections thought well of it, and made it out to promise no slight advantage, as we could thus visit the city of Berytus, and carry out there with all diligence41 our studies in the laws. Thus all things moved me thither, – my sense of duty42 to my sister, my own studies, and over and above these, the soldier (for it is right also to mention this), who had with him a larger supply of public vehicles than the case demanded, and more cheques43 than could be required for our sister alone. These were the apparent reasons for our journey; but the secret and yet truer reasons were these, – our opportunity of fellowship with this man our instruction through that man’s means44 the truth45 concerning the Word, and the profit of our soul for its salvation. These were the real causes that brought us here, blind and ignorant, as we were, as to the way of securing our salvation. Wherefore it was not that soldier, but a certain divine companion and beneficent conductor and guardian, ever leading us in safety through the whole of this present life, as through a long journey, that carried us past other places, and Berytus in especial, which city at that time we seemed most bent on reaching, and brought us hither and settled us here, disposing and directing all things, until by any means he might bind us in a connection with this man who was to be the author of the greater part of our blessings. And he who came in such wise, that divine angel, gave over this charge46 to him, and did, if I may so speak, perchance take his rest here, not indeed under the pressure of labour or exhaustion of any kind (for the generation of those divine ministers knows no weariness), but as having committed us to the hand of a man who would fully discharge the whole work of care and guardianship within his power.
Argument VI. – The Arts by Which Origen Studies to Keep Gregory and His Brother Athenodorus with Him, Although It Was Almost Against Their Will; and the Love by Which Both Are Taken Captive. Of Philosophy, the Foundation of Piety, with the View of Giving Himself Therefore Wholly to That Study, Gregory Is Willing to Give up Fatherland, Parents, the Pursuit of Law, and Every Other Discipline. Of the Soul as the Free Principle. The Nobler Part Does Not Desire to Be United with the Inferior, but the Inferior with the Nobler.
And from the very first day of his receiving us (which day was, in truth, the first day to me, and the most precious of all days, if I may so speak, since then for the first time the true Sun began to rise upon me), while we, like some wild creatures of the fields, or like fish, or some sort of birds that had fallen into the toils or nets, and were endeavouring to slip out again and escape, were bent on leaving him, and making off for Berytus47 or our native country, he studied by all means to associate us closely with him, contriving all kinds of arguments, and putting every rope in motion (as the proverb goes), and bringing all his powers to bear on that object. With that intent he lauded the lovers of philosophy with large laudations and many noble utterances, declaring that those only live a life truly worthy of reasonable creatures who aim all living an upright life and who seek to know first of all themselves, what manner of persons they are, and then the things that are truly good, which man ought to strive after, and then the things that are really evil, from which man ought to flee. And then he reprehended ignorance and all the ignorant: and there are many such, who, like brute cattle,48 are blind in mind, and have no understanding even of what they are, and are as far astray as though they were wholly void of reason, and neither know themselves what is good and what is evil, nor care at all to learn it from others, but toil feverishly in quest of wealth, and glory, and such honours as belong to the crowd, and bodily comforts, and go distraught about things like these, as if they were the real good. And as though such objects were worth much, yea, worth all else, they prize the things themselves, and the arts by which they can acquire them, and the different lines of life which give scope for their attainment, – the military profession, to wit, and the juridical, and the study of the laws. And with earnest and sagacious words he told us that these are the objects that enervate us, when we despise that reason which ought to be the true master within us.49 I cannot recount at present all the addresses of this kind which he delivered to us, with the view of persuading us to take up the pursuit of philosophy. Nor was it only for a single day that he thus dealt with us, but for many days and, in fact, as often as we were in the habit of going to him at the outset; and we were pierced by his argumentation as with an arrow from the very first occasion of our hearing him50 (for he was possessed of a rare combination of a certain sweet grace and persuasiveness, along with a strange power of constraint), though we still wavered and debated the matter undecidedly with ourselves, holding so far by the pursuit of philosophy, without however being brought thoroughly over to it, while somehow or other we found ourselves quite unable to withdraw from it conclusively, and thus were always drawn towards him by the power of his reasonings, as by the force of some superior necessity. For he asserted further that there could be no genuine piety towards the Lord of all in the man who despised this gift of philosophy, – a gift which man alone of all the creatures of the earth has been deemed honourable and worthy enough to possess, and one which every man whatsoever, be he wise or be he ignorant, reasonably embraces, who has not utterly lost the power of thought by some mad distraction of mind. He asserted, then, as I have said, that it was not possible (to speak correctly) for any one to be truly pious who did not philosophize. And thus he continued to do with us, until, by pouring in upon us many such argumentations, one after the other, he at last carried us fairly off somehow or other by a kind of divine power, like people with his reasonings, and established us (in the practice of philosophy), and set us down without the power of movement, as it were, beside himself by his arts. Moreover, the stimulus of friendship was also brought to bear upon us, – a stimulus, indeed, not easily withstood, but keen and most effective, – the argument of a kind and affectionate disposition, which showed itself benignantly in his words when he spoke to us and associated with us. For he did not aim merely at getting round us by any kind of reasoning; but his desire was, with a benignant, and affectionate, and most benevolent mind, to save us, and make us partakers in the blessings that flow from philosophy, and most especially also in those other gifts which the Deity has bestowed on him above most men, or, as we may perhaps say, above all men of our own time. I mean the power that teaches us piety, the word of salvation, that comes to many, and subdues to itself all whom it visits: for there is nothing that shall resist it, inasmuch as it is and shall be itself the king of all; although as yet it is hidden, and is not recognised, whether with ease or with difficulty, by the common crowd, in such wise that, when interrogated respecting it, they should be able to speak intelligently about it. And thus, like some spark lighting upon our inmost soul, love was kindled and burst into flame within us, – a love at once to the Holy Word, the most lovely object of all, who attracts all irresistibly toward Himself by His unutterable beauty, and to this man, His friend and advocate. And being most mightily smitten by this love, I was persuaded to give up all those objects or pursuits which seem to us befitting, and among others even my boasted jurisprudence, – yea, my very fatherland and friends, both those who were present with me then, and those from whom I had parted. And in my estimation there arose but one object dear and worth desire, – to wit, philosophy, and that master of philosophy, this inspired man. “And the soul of Jonathan was knit with David.” (1Sa_18:1) This word, indeed, I did not read till afterwards in the sacred Scriptures ; but I felt it before that time, not less clearly than it is written: for, in truth, it reached me then by the clearest of all revelations. For it was not simply Jonathan that was knit with David; but those things were knit together which are the ruling powers in man – their souls, – those objects which, even though all the things which are apparent and ostensible in man are severed, cannot by any skill be forced to a severance when they themselves are unwilling. For the soul is free, and cannot be coerced by any means, not even though one should confine it and keep guard over it in some secret prison-house. For wherever the intelligence is, there it is also of its own nature and by the first reason. And if it seems to you to be in a kind of prison-house, it is represented as there to you by a sort of second reason. But for all that, it is by no means precluded from subsisting anywhere according to its own determination; nay, rather it is both able to be, and is reasonably believed to be, there alone and altogether, wheresoever and in connection with what things soever those actions which are proper only to it are in operation. Wherefore, what I experienced has been most clearly declared in this very short statement, that “the soul of Jonathan was knit with the soul of David;” objects which, as I said, cannot by any means be forced to a separation against their will, and which of their own inclination certainly will not readily choose it. Nor is it, in my opinion, in the inferior subject, who is changeful and very prone to vary in purpose, and in whom singly there has been no capacity of union at first, that the power of loosing the sacred bonds of this affection rests, but rather in the nobler one, who is constant and not readily shaken, and through whom it has been possible to the these bonds and to fasten this sacred knot. Therefore it is not the soul of David that was knit by the divine word with the soul of Jonathan; but, on the contrary, the soul of the latter, who was the inferior, is said to be thus affected and knit with the soul of David. For the nobler object would not choose to be knit with one inferior, inasmuch as it is sufficient for itself; but the inferior object, as standing in need of the help which the nobler can give, ought properly to be knit with the nobler, and fitted dependently to it: so that this latter, retaining still its sufficiency in itself, might sustain no loss by its connection with the inferior; and that that which is of itself without order51 being now united and fitted harmoniously with the nobler, might, without any detriment done, be perfectly subdued to the nobler by the constraints of such bonds. Wherefore, to apply the bonds is the part of the superior, and not of the inferior; but to be knit to the other is the part of the inferior, and this too in such a manner that it shall possess no power of loosing itself from these bonds. And by a similar constraint, then, did this David of ours once gird us to himself; and he holds us now, and has held us ever since that time, so that, even though we desired it, we could not loose ourselves from his bonds. And hence it follows that, even though we were to depart, he would not release this soul of mine, which, as the Holy Scripture puts it, he holds knit so closely with himself.
Argument VII. – The Wonderful Skill with Which Origen Prepares Gregory and Athenodorus for Philosophy. The Intellect of Each Is Exercised First in Logic, and the Mere Attention to Words Is Contemned.
But after he had thus carried us captive at the very outset, and had shut us in, as it were, on all sides, and when what was best52 had been accomplished by him, and when it seemed good to us to remain with him for a time, then he took us in hand, as a skilled husbandman may take in hand some field unwrought, and altogether unfertile, and sour, and burnt up, and hard as a rock, and rough, or, it may be, one not utterly barren or unproductive, but rather, perchance, by nature very productive, though then waste and neglected, and stiff and untractable with thorns and wild shrubs; or as a gardener may take in hand some plant which is wild indeed, and which yields no cultivated fruits, though it may not be absolutely worthless, and on finding it thus, may, by his skill in gardening, bring some cultivated shoot and graft it in, by making a fissure in the middle, and then bringing the two together, and binding the one to the other, until the sap in each shall flow in one stream,53 and they shall both grow with the same nurture: for one may often see a tree of a mixed and worthless54 species thus rendered productive in spite of its past barrenness, and made to rear the fruits of the good olive on wild roots; or one may see a wild plant saved from being altogether profitless by the skill of a careful gardener; or, once more, one may see a plant which otherwise is one both of culture and of fruitfulness, but which, through the want of skilled attendance, has been left unpruned and unwatered and waste, and which is thus choked by the mass of superfluous shoots suffered to grow out of it at random,55 yet brought to discharge its proper function in germination,56 and made to bear the fruit whose production was formerly hindered by the superfluous growth.57 In suchwise, then, and with such a disposition did he receive us at first; and surveying us, as it were, with a husbandman’s skill, and gauging us thoroughly, and not confining his notice to those things only which are patent to the eye of all, and which are looked upon in open light, but penetrating into us more deeply, and probing what is most inward in us, he put us to the question, and made propositions to us, and listened to us in our replies; and whenever he thereby detected anything in us not wholly fruitless and profitless and waste, he set about clearing the soil, and turning it up and irrigating it, and putting all things in movement, and brought his whole skill and care to bear on us, and wrought upon our mind. And thorns and thistles,58 and every kind of wild herb or plant which our mind (so unregulated and precipitate in its own action) yielded and produced in its uncultured luxuriance and native wildness, he cut out and thoroughly removed by the processes of refutation and prohibition; sometimes assailing us in the genuine Socratic fashion, and again upsetting us by his argumentation whenever he saw us getting restive under him, like so many unbroken steeds, and springing out of the course and galloping madly about at random, until with a strange kind of persuasiveness and constraint he reduced us to a state of quietude under him by his discourse, which acted like a bridle in our mouth. And that was at first an unpleasant position for us, and one not without pain, as he dealt with persons who were unused to it, and still all untrained to submit to reason, when he plied us with his argumentations; and yet he purged us by them. And when he had made us adaptable, and had prepared us successfully for the reception of the words of truth, then, further, as though we were now a soil well wrought and soft, and ready to impart growth to the seeds cast into it, he dealt liberally with us, and sowed the good seed in season, and attended to all the other cares of the good husbandry, each in its own proper season. And whenever he perceived any element of infirmity or baseness in our mind (whether it was of that character by nature, or had become thus gross through the excessive nurture of the body), he pricked it with his discourses, and reduced it by those delicate words and turns of reasoning which, although at first the very simplest, are gradually evolved one after the other, and skilfully wrought out, until they advance to a sort of complexity which can scarce be mastered or unfolded, and which cause us to start up, as it were, out of sleep, and teach us the art of holding always by what is immediately before one, without ever making any slip by reason either of length or of subtlety. And if there was in us anything of an injudicious and precipitate tendency, whether in the way of assenting to all that came across us, of whatever character the objects might be, and even though they proved false, or in the way of often withstanding other things, even though they were spoken truthfully, – that, too, he brought under discipline in us by those delicate reasonings already mentioned, and by others of like kind (for this branch of philosophy is of varied form), and accustomed us not to throw in our testimony at one time, and again to refuse it, just at random, and as chance impelled, but to give it only after careful examination not only into things manifest, but also into those that are secret.59 For many things which are in high repute of themselves, and honourable in appearance, have found entrance through fair words into our ears, as though they were true, while yet they were hollow and false, and have borne off and taken possession of the suffrage of truth at our hand, and then, no long time afterwards, they have been discovered to be corrupt and unworthy of credit, and deceitful borrowers of the garb of truth; and have thus too easily exposed us as men who are ridiculously deluded, and who bear their witness inconsiderately to things which ought by no means to have won it. And, on the contrary, other things which are really honourable and the reverse of impositions, but which have not been expressed in plausible statements, and thus have the appearance of being paradoxical and most incredible, and which have been rejected as false on their own showing, and held up undeservedly to ridicule, have afterwards, on careful investigation and examination, been discovered to be the truest of all things, and wholly incontestable, though for a time spurned and reckoned false. Not simply, then, by dealing with things patent and prominent, which are sometimes delusive and sophistical, but also by teaching us to search into things within us, and to put them all individually to the test, lest any of them should give back a hollow sound, and by instructing us to make sure of these inward things first of all, he trained us to give our assent to outward things only then and thus, and to express our opinion on all these severally. In this way, that capacity of our mind which deals critically with words and reasonings, was educated in a rational manner; not according to the judgments of illustrious rhetoricians – whatever Greek or foreign honour appertains to that title60 – for theirs is a discipline of little value and no necessity: but in accordance with that which is most needful for all, whether Greek or outlandish, whether wise or illiterate, and, in fine, not to make a long statement by going over every profession and pursuit separately, in accordance with that which is most indispensable for all men, whatever manner of life they have chosen, if it is indeed the care and interest of all who have to converse on any subject whatever with each other, to be protected against deception.
Argument VIII. – Then in Due Succession He Instructs Them in Physics, Geometry, and Astronomy.
Nor did he confine his efforts merely to that form of the mind which it is the lot of the dialectics to regulate;61 but he also took in hand that humble capacity of mind, (which shows itself) in our amazement at the magnitude, and the wondrousness, and the magnificent and absolutely wise construction of the world, and in our marvelling in a reasonless way, and in our being overpowered with fear, and in our knowing not, like the irrational creatures, what conclusion to come to. That, too, he aroused and corrected by other studies in natural science, illustrating and distinguishing the various divisions of created objects, and with admirable clearness reducing them to their pristine elements, taking them all up perspicuously in his discourse, and going over the nature of the whole, and of each several section, and discussing the multiform revolution and mutation of things in the world, until he carried us frilly along with him under his clear teaching; and by those reasonings which he had partly learned from others, and partly found out for himself, he filled our minds with a rational instead of an irrational wonder at the sacred economy of the universe, and irreproveable constitution of all things. This is that sublime and heavenly study which is taught by natural philosophy – a science most attractive to all. And what need is there now to speak of the sacred mathematics, viz., geometry, so precious to all and above all controversy, and astronomy, whose course is on high? These different studies he imprinted on our understandings, training us in them, or calling them into our mind, or doing with us something else which I know not how to designate rightly. And the one he presented lucidly as the immutable groundwork and secure foundation of all, namely geometry; and by the other, namely astronomy, he lifted us up to the things that are highest above us, while he made heaven passable to us by the help of each of these sciences, as though they were ladders reaching the skies.
FOOTNOTES
1 Delivered by Gregory Thaumaturgus in the Palestinian Caesareia, when about to leave for his own country, after many years’ instruction under that teacher. [Circa A.D. 238.] Gallandi, Opera, p. 413.
2 καλόν, for which Hoeschelius has ἀγαθόν.
3 ἄπειρος, for which Hoeschelius has ἀνάσκητος.
4 ἀκωλύτῳ, for which Bengel suggests ἀκολούθῳ.
5 εὐειδεῖ, for which Ger. Vossius gives ἀψευδεῖ.
6 [See my introductory note, supra. He refers to Caius, Papinian, Ulpian; all, probably, of Syrian origin, and using the Greek as their vernacular.]
7 συγκείμενοι, which is rendered by some conduntur, by others confectae sunt, and by other still componantur, harmonized, – the reference then being to the difficulty experienced in learning the laws, in the way of harmonizing those which apparently oppose each other.
8 ἀκριβεῖς, for which Ger. Vossius gives εὐσεβεις, pious.
9 [A noteworthy estimate of Latin by a Greek.]
10 εἰ καὶ βουλητόν, etc., for which Hoeschelius gives οὔτε βουλητόν, etc. The Latin version gives, non enim aliter sentire aut posse aut velle me unquam dixerim.
11 φαρμάκων.
12 χαρακτῆρας τῶν ψυχῆς τύπων.
13 ἀσπασάμενοι ἡδεως, ἐπεὶ καὶ περιφρονήσαντες. The passage is considered by some to be mutilated.
14 The text is, ἀλλὰ γὰρ ἐκ τπίτων αὖθις ἄλλως κωλύει, etc. For ἄλλως Hoeschelius gives ἄλλα δή. Bengel follows him, and renders it sed rursum, tertio loco, aliud est quod prohibet. Delarue proposes ἀλλὰ γὰρ ἓν τρίτον αὖθις ἄλλως κωλύει.
15 τὸ δε πολὺ τῆς εξεως.
16 This is the rendering according to the Latin version. The text is, ἀπεσκευασμένου ήδη μείζοϚι παρασκευῇ μεταναστάσεθς τῆς πρὸς το θεῖον. Vossius reads, μετ ̓ ἀναστάσεως.
17 ὧν ηττων φροντὶς κατ ̓ ἀξιαν τε καὶ μὴ, λεγομένων.
18 The text is, μὴ καὶ ψυχρὸν ἢ πέρπερον ᾖ, where, according to Bengel, μή has the force of ut non dicam.
19 But the text reads, ουκ εὐλόγως.
20 ἀσαφῶν. But Ger. Voss has ἀσφαλῶν, safe.
21 Reading ὃτῳ, with Hoeschelius, Bengel, and the Paris editor, while Voss. reads οτι.
22 παναγεῖ, which in the lexicons is given as bearing only the good sense, all-hallowed, but which here evidently is taken in the opposite.
23 ἐκπεριών in the text, for which Bengel gives ἐκπεριΐών, a word used frequently by this author. In Dorner it is explained as = going out of Himself in order to embrace and encompass Himself. See the Doctrine of the Person of Christ, A. II. p. 173 (Clark).
3 λόγος.
4 [The unformed theological mind of a youth is here betrayed.]
5 The text gives μεληγορειν, for which others read μεγαληγορεῖν.
27 Gen_48:15. [Jacob refers to the Jehovah-Angel.]
28 The text gives ἐμοὶ, etc., … συμφερον ειναι καταφαίνεται. Bengel’s idea of the sense is followed in the translation.
29 τὰ πάτρια ἔθη τὰ πεπλανημένα.
30 [The force of the original is not opprobrious.]
31 Reading ἣ δη. Others give ἢ δή; others, ἤδη; and the conjecture ἢ ήβη, “or my youth,” is also made.
32 λόγου.
33 Word.
34 The text, however, gives ἀλέκτρῳ.
35 αἰτιῶν, causes.
36 Reading τούτῳ ἐτὶ νοῦν βαλών.
37 ἐφόδιον.
38 The text is ἀποχέουσα. Hoeschelius gives ἀπέχουσα.
39 Ῥωμαΐκωτέρα πῶς.
40 The text is, οὐδὲν ουτως ἀναγκαῖον ἦν οσον ἐπὶ τοῖς νόμοις ἡμῶν, δυνατὸν ὂν καὶ ἐπὶ τὴν Ῥωμαίων ἀποδημῆσαι πόλιν. Bengel takes οσον as παρέλκον. Migne renders, nullam ei fuisse necessitatem huc veniendi, discendi leges causa, siquidem Romam posset proficisci. Sirmondus makes it, nulla causa adeo necessaria erat qua possem per leges nostras ad Romanorum civitatem proficisci.
41 The text gives ἐκπονήσαντες. Casaubon reads ἐκποιήσντες.
42 εὔλογον.
43 σύμβολα.
44 δί αὐτοῦ. Bengel understands this to refer to the soldier.
45 The text is, την ἀληθῆ δι ̓ αὐτοῦ πρεὶ τα τοῦ λόγου μαθήματα. Bengel takes this as an ellipsis, like τὴν ἑαυτοῦ, τὴν ἐμὴν μίαν, and similar phrases, γνώμην or ὁδόν, or some such word, being supplied. Casaubon conjectures καὶ ἀληθῆ, for which Bengel would prefer τα ἀληθῆ.
46 οἰκονομίαν.
47 [I think Lardner’s inclination to credit Gregory with some claim to be an alumnus of Berytus, is very fairly sustained.]
48 θρεμμάτων.
49 The text here is, ταῦθ ̓ απερ ἡμᾶς ἀνέσειε, μάλιστα λέγων και μάλα τεχνικῶς, τοῦ κυριωτάτου, φησὶ, τῶν ἐν ἡμῖν λόγου, ἀμελήσαντας.
50 The text gives ἐκ πρώτης ἡλικίας, which Bengel takes to be an error for the absolute ἐκ πρώτης, to which ἡμέρας would be supplied. Casaubon and Rhodomanus read ὁμιλίας for ἡλικίας.
51 ἄτακτον.
52 το πλεῖον.
53 The text gives συμβλύσαντα ὡς, for which Casaubon proposes συμφυσαντα εἰς εν, or ὡς εν. Bengel suggests συμβρύσαντα ὡς εν.
54 νόθον.
55 The text gives ἐκεῖ, for which Hoeschelius and Bengel read είκῆ.
56 τελειοῦσθαι δὲ τῇ βλάστῃ.
57 ὑπ ̓ ἀλλήλων.
58 τριβόλους.
59 The words ἀλλὰ κεκρυμμένα are omitted by Hoeschelius and Bengel.
60 ἐι τι Ἑλληνικὸν ἢ βάρβαρόν ἐστι τῇ φωνῇ.
61 The text is, καὶ μὴ τοῦθ ̓ οπερ εἶδος διαλεκτικὴ κατορθοῦν μόνη εἴληχε.